FC2ブログ

今日覚えたい文法?

 「ルー」ってどういう意味ですか?
ごめんなさい、お答えできません。
意地悪ではなく、どの「ルー」かわからないので答えられないのです。

一般には、日本語の「ら行音」に相当するフランス語は [l] または [r] だと言われています。
「ルー」の「ウ」の部分が [u] だとしても、
le loup
(je) loue
la roue
le roux
他にあるかもしれません。

この中で最も基本的でかつ知名度が低い語が (le) roux でしょうね。フランスにある語学学校だったら、 3時間目で習っても不思議ではありません。
Ton frère est brun ou blond ?
- Non, il est roux.
と髪の色を表す語なので、基本的な「形容詞」なのです。
お兄ちゃんって、黒髪?ブロンド?
いや、「赤毛」だよ。
「えーっ、そんな形容詞は習いませんでしたよ?」
ハイ、習わないことも多いと思います。理由は単純明快です。
おそらく日本には純粋な roux / rousse はいないと思われるからです(いらっしゃったら特に他意はありません)。
ヨーロッパなら、日本よりも遥かにバラエティーに富んだ髪の色、目の色、スタイル… 全部覚えなければクラスメイトやご近所さんのことを伝える(décrire)することはできません。

la roue の意味はわかりますか?
遊園地に行ったときにも必要な語だし、車に乗る人は知っていなければ困ってしまう場面があるでしょうね。

カタカナは止めましょう!
日本で学習していることは世界標準ではありません。
語彙力を増やしましょう!
いつものお願いです。

あっ、カレーの「ルー」le roux ですよ。

le loup
, (je) loue は大丈夫ですよね?

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する