FC2ブログ

今日覚えたい表現

 On connait la chanson.
その言いぐさは聞き飽きた。
またそんなこと言って...

C'est toujours la même chanson.
またいつものたわごとだよ。
相変わらず同じ様のこと言ってる(してる)ねえ。

C'est sa chanson habituelle.
あいつの口癖だ。

このような決り文句では、口から出てくる言葉が chanson なのですね。
普段は chanson 「歌」という意味で使われます。
歌であって「シャンソン」ではありません。
「シャンソン」って何?お仰る若い読者や学習者もいらっしゃるでしょう。
シャンソンとは... わかりません。ぼくも一瞬その業界にいたことがあり、その業界にいる仲間とも未だに交流がありますが、どのような「歌」を指しているかはわかっていないのです。
どなたかに定義をしてほしいものです。

Goldman, Vianney, Zazie, Mylène Farmer, Joyce Jonathan, Patrick Bruel, Patrick Fiori...
この歌手を知らないってことは「フランス音楽好き」としてはありえないですが、それがあり得るのですよ!奥さん!!
殆どのプロのシャンソン歌手たちは「???」となるはずです。
昔の歌もいいですが、今の(今と言ってもGoldmanは引退していますね)もいいのになあ。

話を戻します。
Je trouve que c'est la meilleure chanson des Beatles.
これビートルズの最高傑作!

Tu trouves la dernière chanson de Kan comment ?
KANの新譜どう思う?

Tu entends ? C'est une de mes chansons préférées de Tendo Yoshimi.
これって、天童よしみの好きな歌なんだ。

そうなので、人の口から出てメロディーがついているものは、基本的になんても chanson なのですね。
ピアノ曲やオーケストラ曲は chanson と呼ぶことはできません。
一方、演歌でも、歌謡曲でも、ビートルズでも、Jonathan でも、歌っていれば何でも chanson ですよ。
ぼくのお気に入りの一曲は「にじのむこうに」です。
元気が出ますよ!

毎日の記事を読んでくださっている方は、
Je connais ta chanson.
On connait la chanson.
C'est toujours la même chanson.
と思いながら読んでくださっていくことでしょう。
いつもありがとうございます。
Jean-Pierre Bacri ありがとう。←関連がわかった方は、映画通です。ね

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する