en ってなんだろう?
→ (結論)考えるだけ時間の無駄です。覚えましょう。
Je n'en peux plus.
もう耐えられない、我慢ができない。
Mon copain m'envoie un message toutes les dix minutes pour savoir où je suis et ce que je fais. JE N'EN PEUX PLUS.
彼氏ったら「どこにいるんだ」「何してるんだ」って、10分ごとにメッセージ送ってくるの!もう無理!
Tu ne m'en veux pas.
恨まないでね。怒らないでね。
Je mourais de soif et il ne restait qu'une canette de bière dans le frigo. Tu ne m'en veux pas.
のどが渇いて死にそうで、冷蔵庫にはビールが一缶しか残っていなかったの。怒らないでね。
Tu t'en sors ?
大丈夫?気はたしかにね。なんとかなりそう?
Tu dois être déçu(e) d'avoir raté l'examen après tant d'années d'études. Tu t'en sors ?
あんなに勉強したのに、テスト残念だったね。大丈夫?
en を使った日常「表現」は山ほどありますが、少しずつ場面とともに覚えていきましょう。
「日本語訳」だけを覚えていると、然るべき場面で使えない可能性がありますよ。