FC2ブログ

今日覚えたい文法

こんなフランス語を聞いたことはありますか?

Je vais au coiffeur.
間違いフランス語です!


わたしはあります。しかも60歳超えのかなりの社会経験を積んだフランス人です。

同世代の別の人はこんな事を言っていました。

Si tu serais là cet été...
間違いフランス語です!


こんなフレーズも耳にしたことがあります。

C'est qui qui vient ce soir ?
う〜ん、微妙です。


Donnez-moi-z'en 2 paquets, s'il vous plait.
う〜ん、微妙です。


ネイテイブが自然に発したフランス語なので完全にその場では通じでいますが、わたしたち「学習者」が口に出すと、その瞬間にイエローカードが出ます。

わたしたち外国人は、少し話す時にはまずおまけをしてもらえます。「学習者が頑張って話しているのだから、大目に見てあげよう。」
ただいつまでも同じような間違いをしていると、外国人だからこそ厳しい目で見られるのです。
「真の意味で正確な」フランス語を要求されます。


上記のようなフランス語を授業で言ってみてください。先生に「は〜(# ゚Д゚)」といった顔をされて、Pourriez-vous répéter, svp ? と厳しい顔で叱られるはずです。

なぜなら「文法的に間違いだから」です。


「でもネイティブが言っていますよ!」
先生からの愛のムチだと思って、正しいフランス語を身に着けましょう。

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する