FC2ブログ

今日覚えたい表現

côté


côté という名詞を思い浮かべると、何も考えずに à côté de と言っていませんか?

辞書で確認してみましょう。


à côté de
〜の隣に、〜のそばに
La mairie est à côté de l'église.
市役所は教会の横にある


du côté de
〜の方へ、〜の近くに
s'installer du côté de la fenêtre
窓側に座る


de côté
mettre de l'argent de côté
お金を避けておく


à / du / de の可能性があるのですね。


à côté de près de に意味が近い表現です。

La mairie est à côté de l'église ≒ La mairie est près de l'église.
あまり違いはありません。


Mon appartement est du côté de la mer.
駅のどちら側に住んでいるかと問われれば、「海側」に住んでいるのです。(例えば)「山側」ではないということです。


de côté は物理的に「横に置く」のではなく、目的を持って「取っておく、よけておく」のです。

Je mets 10.000 yens de côté chaque mois pour 〜
〜したいから、毎月10000円を貯金しているのです。


さあ、いつかフランスに行けるように、そろそろ「知識の貯金」を始めませんか?

毎週水曜日に、お会いしましょう!

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する