FC2ブログ

今日覚えたい表現

Ce qui te va me va.


聞いたことがない表現かもしれません。ぼくも長いフランス語生活(もう30年です!)で1−2度しか聞いた記憶がありません。
初めて聞いたのは、愛してやまない Emmanuel Mouret という映画監督の作品の中でした, dont le tilre m’échappe….(タイトルは忘れました)


例えば彼女に「今夜何食べたい?」「今夜何食べる?」と聞かれて
Dis, qu’est-ce que tu veux manger ce soir ?
Dis, qu’est-ce qu’on mange ce soir ?


答えが思いつかない場合や、本当になんでもいいと思うシーンだと、フランス語ではこんな表現がよく使われます。

N’importe quoi.
何でもいいよ。


う〜ん、正しいのです。しかしながら、正しいからといって必ずしもその場面に「ふさわしい」とは限りません。
少し投げやりなで無関心な印象を与えかねません。

「知らない、まかせる、適当にして!」
と、完全に相手に委ねてしまっているように取られる可能性を含んでいるので、
「もういつもそうなんだから!」と喧嘩になりそうです。


そんな時にはこんな表現です。

「きみがいいと思うものは、何でもいいよ。」
Ce qui te va me va.
きみにとって ça va なものは、ぼくにとっても ça va だよ!


毎日使っていると表現に「手垢がついてしまい」効果がなくなりそうですが、時々使うと、表現の珍しさも手伝って、その後のコミュニケーションもうまくいく可能性があります。

揉めるのは、何よりも、誰よりも、嫌いなのです。
そんな(損な?)性格になってしまいました。

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する