FC2ブログ

今日覚えたい表現

ça va ②


もったいない表現 "ça va" に一工夫を加えることで、更に便利で豊かな表現に変わりますよ。

とこんなふうに「おととい」の記事は終わっていました。


今日オススメしたいことはたった一つです。

間接目的語を加えて「誰に」ça va であるかを明確にすることです。


le prochain cours ? Le samedi 26 à 15 heures, par exemple ?
- Le samedi 26 à 15 heures, ça ME va parfaitement.
26日土曜日の15時ね、完璧です。


Vous vous êtes fait couper les cheveux, non ? Ça VOUS va très bien. ← Ça の代わりにより具体的に Votre nouvelle coiffure と言えれば尚良しですね。
髪を切りましたね。よくお似合いですよ。


Je sais que ce resto ne va pas À ma copine, qui est végétalienne.
彼女はこのレストランは嫌がるだろうなあ。ベジタリアンだからね。


ça va à 人
= 〜(の予定、スタイル、ライフスタイル)に合っている、OK である


たったこれだけですが、対象が明らかになるだけで表現が締まるのです。

たかが te/vous/lui... ですが、表現対象が明確になる分コミュニケーションがスムーズに進みますよ。

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する