FC2ブログ

今日覚えたい表現

今日は何日?


朝起きて一番に考えること
「今日何日だったっけ?」

フランス語ではなんと言えばいいのでしょう?


ズバリ、

Nous sommes le combien ?
On est le combien ?

ですね。


「今日に当たる aujourd'hui は要らないの?」

はい、特に必要ありません。
表現自体が「今日の日付」を問うものですし直説法現在形が使われていますので。

日本語の「何日?」を直訳っぽく訳してしまうと誤解が生じる表現になってしまいます。

Nous sommes quel jour ?

必ずということはありませんが、多くの場合「曜日」を尋ねている表現と思われてしまいます。

Nous sommes quel jour ?
- Nous sommes samedi.


また C'est le combien aujourd'hui ? も可能ですが、〈個人的には〉少し雑な表現に思えてしまいます。
あくまでも個人的な意見です。
またこの表現には aujourd'hui を付けなければいけません。


最後に、Quelle est la date d'aujourd'hui ? という多少「事務的 ≒ オフィシャル」な表現も存在します。


Nous sommes le combien ?
= Le combien sommes-nous ?
- Nous sommes le 3 novembre.


Nous sommes quel jour ?
- Nous sommes samedi.
← le は必要ありません。


Il fait bon ! な季節ですね。どこかへ出かけましょうか?
わたしは今から会議です。

Profites-en bien.
Profitez-en bien.
満喫してくださいね。

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する