FC2ブログ

今日覚えたい語の使い方

autre④
前置詞 de との組み合わせ

Je veux (voudrais) un autre café.
≒ Il me faut un autre café.
≒ J'ai envie d'un autre café.

Je veux (voudrais) d'autres cafés.
≒ Il me faut d'autres cafés.
≒ J'ai envie d'autres cafés.

J'ai envie de d'autres cafés. じゃないの?

以下のような無名だけど重要なルールがあります。
「前置詞 de の後に de で始まる冠詞(de, des, du, de la, de l')が続くときは、その冠詞は省略される

Le village est couvert de neige.
限定されていない数えにくい雪なので部分冠詞 de la を付けたくなるが、直前の être couvert DE の影響で冠詞は付けないのです。

J'ai envie de d'autres cafés. は上記のルールが適応されて
J'ai envie d'autres cafés. となります。
ただし de(s) の名残として、形容詞にも名詞にも複数形の s が付いていることにも注目です。

動物園にいた後の会話。ライオンかっこよかったねえ。
Je me souviens d'un autre animal.
もう一つ別の動物を覚えているよ。

Je me souviens d'
autres animaux.
他にもいくつか動物覚えているよ。
d'un autre animal de d'autres animauxd'autres animaux

Je me souviens des autres animaux.
他の動物も全部覚えているよ。
de + les = des ですね。

芝居をするのに、
J'ai besoin d'un acteur.
一人、俳優(男性)がほしいなあ。

J'ai besoin d'un autre acteur.
俳優がもう一人欲しいなあ。

J'ai besoin d'autres acteurs.
俳優が他にも(何人か)欲しいなあ。

場面がないと「他の俳優全員」って言いにくいですね。

Bon, à cette heure-ci, j'ai envie d'une petite bière fraiche.
冷たいビール飲みたいなあ。